|
天氣變熱了,身邊不少人換上了美美的夏裝,很是驚艷。今天我們就來(lái)學(xué)習(xí)一個(gè)夸贊別人打扮得漂亮的美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ):dressed to kill。 B L5 Z7 j4 G7 k" A2 F1 k& q7 F1 w
* P$ j6 v: c3 G3 `
這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的意思當(dāng)然不是穿上蒙面的緊身衣去干殺人的勾當(dāng);它是指“打扮得漂亮入時(shí)、奪人眼球”。
0 Z+ w, S. h, v% d8 p* U
" C s2 [- h3 n- W) k0 E 人們說(shuō)某人dressed to kill時(shí),通常是指這人精心打扮以吸引異性的注意。例:: U7 [- E8 ^+ |6 l' ?6 E8 b+ _5 c8 w
, {# ^1 P! |; R
Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond he's admired for so long。
+ Y, a5 L6 w% U+ x, N5 q
" N6 t, z) l. a: a- i! u) O7 C 皮特平時(shí)老穿牛仔褲和T恤,但是昨晚我簡(jiǎn)直沒(méi)認(rèn)出他來(lái)。他打扮得帥極了,因?yàn)樗麅A心已久的那位金發(fā)美女終于同意跟他出去約會(huì)了。
( t5 ?/ e, t$ i& R; A* Y" t" O; S+ d/ N2 ]
我們?cè)倏匆粋€(gè)用到dressed to kill的例子,這個(gè)例子說(shuō)的是個(gè)女孩,說(shuō)話(huà)人的妹妹瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì)而精心打扮:
! z- T4 E* U1 ~4 K, j+ K; W" _& I+ u" Q( F" A H
It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to killand the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom。
" R" m( F9 B6 a. e* Z' A% A; `0 O3 X0 a% y5 x9 x5 G/ e8 I
瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì)花了兩個(gè)鐘頭打扮。不過(guò)倒也挺值的,她穿戴得美麗動(dòng)人,成為了舞會(huì)的焦點(diǎn)。大家都說(shuō)她是畢業(yè)舞會(huì)上最漂亮的女孩。 |
|